Kidnappers are rarely interested in animals, but they recently took considerable interest in Mrs. Eleanor Ramsay's cat. Mrs. Eleanor Ramsay, a very wealthy old lady, has shared a flat with her cat, Rastus, for a great many years. Rastus leads an orderly life. He usually takes a short walk in the evenings and is always home by seven o'clock. One evening, however, he failed to arrive. Mrs. Ramsay got very worried. She looked everywhere for him but could not find him.
There days after Rastus' disappearance, Mrs. Ramsay received an anonymous letter. The writer stated that Rastus was in safe hands and would be returned immediately if Mrs. Ramsay paid a ransom of $1,000. Mrs. Ramsay was instructed to place the money in a cardboard box and to leave it outside her door. At first she decided to go to the police, but fearing that she would never see Rastus again -- the letter had made that quite clear -- she changed her mind. She withdrew $1000 from her bank and followed the kidnapper's instructions. The next morning, the box had disappeared but Mrs. Ramsay was sure that the kidnapper would keep his word. Sure enough, Rastus arrived punctually at seven o'clock that evening. He looked very well though he was rather thirsty, for he drank half a bottle of milk. The police were astounded when Mrs. Ramsay told them what she had done. She explained that Rastus was very dear to her. Considering the amount she paid, he was dear in more ways than one!
拉斯特斯失踪3天后，拉姆齐太太收到一封匿名信。写信人声称拉斯特斯安然无恙，只要拉姆齐太太愿意支付1,000 英镑赎金，可以立即将猫送还。他让拉姆齐太太把钱放在一个纸盒里，然后将纸盒放在门口。一开始拉姆齐太太打算报告警察，但又害怕再也见不到拉斯特斯——这点，信上说得十分明白——于是便改变了主意。她从银行取出1,000 英镑，并照绑架者的要求做了。第二天早晨，放钱的盒子不见了。但拉姆齐太太确信绑架者是会履行诺言的。果然，当天晚上7点正，拉斯特斯准时回来了。它看上去一切正常，只是口渴得很，喝了半瓶牛奶。拉姆齐太太把她所做的事告诉了警察，警察听后大为吃惊。拉姆齐太太解释说她心疼她的猫拉斯特斯。想到她所花的那笔钱，她的心疼就具有双重意义了。
[flvplayer http://bcs.duapp.com/newce1/media/3-19.mp4 400 300]
（Attention： The following points are not covered by the video. It is better for you to watch the video or listen to the MP3 first and try to take notes on your own. Then you may check here to get more details. ）
1，Kidnappers are rarely interested in Animals, but they recently took considerable interest in Mrs. Eleanor Ramsay's cat.
rarely = seldom
take interest in= be interested in 一句话中用不同的词组表达同样的意思，是为了避免重复
take considerable interest in sth. interest之前可以加上写表示程度的形容词
take great interest in = take tremendous interest in = take enormous interest in
2, Mrs Eleanor Ramsay, a very wealthy old lady, has shared a flat with her cat, Rastus, for a great many years.
share sth. with sb.
e.g. I share the room with my friend.
for a great many years = for a long time
3, Rastus leads an orderly life. He usually takes a short walk in the evenings and is always home by seven o'clock.
lead an orderly life 过着很规律的生活
orderly 有秩序的，有顺序的，近义词：disciplined 受过训练的, regular 规律的
take a walk ＝ go for a stroll ＝ go for a walk 散步
4，Three day after Rastus' disappearance, Mrs. Ramsay received an anonymous letter.
after可以和名词搭配 e.g. three days after arrival
an anonymous letter 匿名信
5，The writer stated that Rastus was in safe hands and would be returned immediately if Mrs Ramsay paid a ransom of &1000.
in safe hands 在可靠的人手中，意指“很安全”
6，Mrs. Ramsay was instructed to place the money in a cardboard box and to leave it outside her door.
be instructed to do sth. 受指示做某事
e.g. The journalist was instructed to obtain the so-called important statistics.
7, At first, she decided to go to the police, but fearing that she would never see Rastus again --the letter had made that quite clear--she changed her mind.
make it clear to sb. that
e.g. The teacher has made it clear to us that we must read English aloud every day.
8, The next morning, the box had disappeared but Mrs. Ramsay was sure that the kidnapper would keep his word.
keep his promise= keep his promise 遵守承诺
break his word 食言；go back on one's word 食言
give sb. one’s word 向某人保证; as good as one's word 表示守信用，侧重点在于强调一个结果
e.g. I give you my word that I will return your money. 我保证我会把钱还给你。
e.g. He promised to return my money and he was as good as his word. 他许诺会把钱还给我，正如他所言他遵守了承诺。
9，Sure enough, Rastus arrived punctually at seven o'clock that evening.
sure enough 果然，无疑
e.g. I said it would happen, and sure enough it did happen. 我说过会发生的，结果确实如此。
10, Considering the amount she paid, he was dear in more ways than one!
in more ways than one ( way ) = in many ways
双重意义：dear price 昂贵； expensive 珍贵
The comma 逗号的用法
e.g. He opened the book, read it and made a note of the contents.
e.g. I own more than a thousand books and, to make matters worse, the room is rather limited.
e.g. After we had visited our friends, we returned home. = We returned home after we had visited our friends.
e.g. Thanks to the English Channel, which separates Britain from the mainland of Europe, the country has not been invaded since 1066.
e.g. Few cars, however, completed the race due to the bad weather.
e.g. He feared the exam. He couldn’t, therefore, continue his study at school.
= He feared the exam. Therefore, he couldn’t continue his study at school.
e.g. With some children, small money goes a long way.
【Multiple choice questions】
1. A正确 could would
2. on what conditions B正确
4. for a great many years B正确
His purpose in life was to seek truth instead of money.
7. fearing B正确 for fear+of/that
They are working hard for fear that they should fail.
9. measured: 慎重的，有节奏的 regular:强调有规则的
10.B正确 go for a walk
I'm going for a trot downthe lane.
11.C正确 sure enough