新概念英语第三册28:Five pound too dear
 

一、听力mp3

(请同学们先听一边课文听力,再逐次查看课文与翻译内容。)
 

 
1.课文
Small boats loaded with wares sped to the great liner as she was entering the harbour. Before she had anchored, the men from the boats had climbed on board and the decks were soon covered with colourful rugs from Persia, silks from India, copper coffee pots, and beautiful handmade silverware. It was difficult not to be tempted. Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesmen, but I decide not to buy anything until I had disembarked.
I had no sooner got off the ship than I was assailed by a man who wanted to sell me a diamond ring. I had no intention of buying one, but I could not conceal the fact that I was impressed by the size of the diamonds. Some of them were as big as marbles. The man went to great lengths to prove that the diamonds were real. As we were walking past a shop, he held a diamond firmly against the window and made a deep impression in the glass. It took me over half an hour to get rid of him.
The next man to approach me was selling expensive pens and watches. I examined one of the pens closely. It certainly looked genuine. At the base of the gold cap, the words 'made in the U.S.A.' had been neatly inscribed. The man said that the pen was worth &10, but as a special favour, he would let me have it for &8. I shook my head and held up a finger indicating that I was willing to pay a pound. Gesticulating wildly, the man acted as if he found my offer out-rageous, but he eventually reduced the price to &3. Shrugging my shoulders, I began to walk away when, a moment later, he ran after me and thrust the pen into my hands. Though he kept throwing up his arms in despair, he readily accepted the pound I gave him. I felt especially pleased with my wonderful bargain--until I got back to the ship. No matter how hard I tried, it was im-possible to fill this beautiful pen with ink and to this day it has never written a single word !
 
2.翻译
当一艘大型班船进港的时候,许多小船载着各种杂货快速向客轮驶来。大船还未下锚。小船上的人就纷纷爬上客轮。一会儿工夫,甲板上就摆满了色彩斑斓的波斯地毯。印度丝绸。铜咖啡壶以及手工制作的漂亮的银器。要想不为这些东西所动心是很困难的。船上许多游客开始同商贩讨价还价起来,但我打定主意上岸之前什么也不买。
我刚下船,就被一个人截住,他向我兜售一枚钻石戒指。我根本不想买,但我不能掩饰这样一个事实:其钻石之大给我留下了深刻的印象。有的钻石像玻璃球那么大。那人竭力想证明那钻石是真货。我们路过一家商店时,他将一颗钻石使劲地往橱窗上一按,在玻璃上留下一道深痕。我花了半个多小时才摆脱了他的纠缠。
向我兜售的第二个人是卖名贵钢笔和手表的。我仔细察看了一枝钢笔,那看上去确实不假,金笔帽下方整齐地刻有“美国制造”字样。那人说那支笔值50英镑,作为特别优惠,他愿意让我出30英镑成交。我摇摇头,伸出5根手指表示我只愿出5镑钱。那人激动地打着手势,仿佛我的出价使他不能容忍。但他终于把价钱降到了10英镑。我耸耸肩膀掉头走开了。一会儿,他突然从后追了上来,把笔塞到我手里。虽然他绝望地举起双手,但他毫不迟疑地收下了我付给他的5镑钱。在回到船上之前,我一直为我的绝妙的讨价还价而洋洋得意。然而不管我如何摆弄,那枝漂亮的钢笔就是吸不进墨水来。直到今天,那枝笔连一个字也没写过!
 

二、学习视频

(新概念系列英语学习视频由本站整理分享,仅供参考。同学们可根据教学视频记录笔记,以便复习。)


(手机端无法播放视频,请从PC上浏览)
 

三、课文精讲

(课文精讲根据顺序分析课文重点)
 
(Attention: The following points are not covered by the video. It is better for you to watch the video or listen to the MP3 first and try to take notes on your own. Then you may check here to get more details. )

1, Small boats loaded with wares sped to the great liner as she was entering the harbour.

speed :迅速驶向

speed down hill 向山下疾驶

speed up 向山上疾驶

speed by 迅速驶过

Our holiday speed by.

2, I had no intention of buying one, but I could not conceal the fact that I was impressed by the size of the diamonds.

impress: 给......极深的印象

be most impressed by 某人被留下了极深的印象

What impressed me most was 给我印象最深的是

Eg.: What impressed me most was beauty here.

create / give a bad impression on sb. 给......以不良印象

Eg.:If the shop is untidy, it creates a bad impression on potential of customers.

If you don’t work hard, it will create a bad impression on your boss

make a quite impression on sb. 给某人留下极深的印象

Eg.: Your speech made a quite impression on me.

impression n. 印痕

Eg.: He made a deep impression in glass.

3,The man went to great lengths to prove that the diamonds were real.

real: 真的,不是捏造出来的,非人工制造的(= genuine)

true: 与事实或现实符合 ( ≠false )

genuine: 不是伪造的,非人工制造的(常用来修饰金银、字画、古董 ≠fake)

real reason, real fears, real / genuine money, real / genuine diamond

4, It took me over half an hour to get rid of him.

It take sb. sometime to do sth. 花费某人时间做某事

get rid of 摆脱,除去;治好=cure

He can never get rid of his debts. (~ debt ==pay off:还清)

5, The next man to approach me was selling expensive pens and watches.

The next man to approach me:第二个向我兜售的人,靠近我的人

6, I shook my head and held up five fingers indicating that I was willing to pay £5.

hold up five fingers indicating that...

indicating:分词作状语,“意思是说......”

Eg.: I held up ten fingers indicating that I was willing to pay $10.

7, Gesticulating wildly, the man acted as if he found my offer outrageous, but he eventually reduced the price to £10.

act as if (行为、举止)好像

as if ==as though

8, the man acted as if he found my offer outrageous,

outrageous: 感到出乎意料的,令人不能容忍的

eventually ==at last

9, Shrugging my shoulders, I began to walk away when, a moment later, he ran after me and thrust the pen into my hands.

shrugging----现在分词作伴随状况状语

readily ==willingly 心甘情愿地

be pleased with= be satisfied with 对……感到满意
 

四、单词学习

1、提示:n.名词、adj.形容词、vi.不及物动词、vt.及物动词、adv.副词、prep.介词、pron.代词、int.感叹词、num.数词、abbr.短语缩写
2、双击或选中某个单词可划词查字典,如下图:(手机端无法使用此功能)

划词工具示意图

划词工具示意图

3、单词列表:
wares
n. 货物,商品
anchor
v. 停航下锚
deck
n. 甲板
silverware
n. 银器
tempt
v. 吸引;引诱
bargain
v. 讨价还价
disembark
v. 下船上岸
assail
v. 纠缠
marble
n. 小玻璃球
inscribe
v. 刻写,雕
favour
n. 好处,优惠
gesticulate
v. (讲话时)打手势
outrageous
adj. 出人预料的;令人不悦的
thrust
v. 硬塞给
 

五、重点难点

定语从句(七)

3.whose 和of which 指代人或事物,作定语。of which 可用whose 代替;

如:The car whose lights (of which the lights/the lights of which) were all broken was my father’s.

那辆所有的灯都破了的汽车是我父亲的。

4.关系代词的格应与它在从句中充当的成分一致。特别要注意插入语,

如:Peter is the one who everybody believes will fail to bring off the contract. Peter 是那个人人都认为不能完成合同的人。(everybody believes 是插入语)

5.关系代词作从句的主语时,从句的动词必须和先行词的人称和数一致:

例:These are the operating instructions that/which are written in English 。

这就是用英文写成的使用说明。
 

六、课后练习答案

  【Multiple choice questions】
  1>B merchandise n.商品, 货物(= goods)
  -- lay out 摆开, 展示
  2>C pester(vt.使烦恼, 纠缠)= assail(vt.攻击, 困扰)
  
  3>B 4>D 5>C 6>A 7>D
  8>C
  resist vt.抵抗, 反抗
  -- resist aggression 抵抗侵略 / resist heat 耐热
  -- resist temptation 抵制引诱
  -- I was unable to resist laughing. 我忍不住笑了。
  
  9>C
  afterwards adv.然后, 后来地(可以单独使用)
  -- soon afterwards, shortly afterwards
  after adv.在后, 后来(不能单独使用)
  -- two days after
  later adv.后来, 过后
  -- I will see you later. 等会儿再见。
  -- But some time later it began to rain. 但过了些时候开始下雨了。
  The later 后者
  
  10>B intend to do 打算做某事
  
  11>B
  irritating adj.使愤怒的, 使人不愉快的
  outrageous adj.无耻的, 可恶的, 令人不可容忍的(= preposterous)
  preposterous adj.荒谬的, 可笑的
  -- That‘s a preposterous excuse! 那是一个荒谬的藉口!
  -- What a preposterous idea! 多么荒谬的想法!
  -- a preposterous old woman 一位可笑的老妇人
  hilarious adj.热闹的, 高兴的, 狂欢的
  unspeakable adj.无法形容的,不能以言语表达的,可怕的,坏透了的
  = terrible adj.很糟的, 极坏的
  
  12>A No matter how = however